中国語で「友達に打ち明ける」-中级90 Confiding in a Conniving Friend

今回の中級レッスンは、丽丽と张亮の連続ドラマシリーズ。
これは見逃せません。

中级90 Confiding in a Conniving Friend

Visit ChinesePod.com

我觉得自己好像看错人了。 wǒ juéde zìjǐ hǎoxiàng kàncuò rén le.
私は人を見る目が無かったみたい。

他好像背着我和他的同事在一起
Tā hǎoxiàng bèizhe wǒ hé tā de tóngshì zài yīqǐ.
彼は私に隠れて彼の同僚と一緒にいたようです。

我打他手机想关心他一下。
wǒ dǎ tā shǒujī xiǎng guānxīn tā yīxià.
私は彼に関心を示すために、彼に電話しました。

居然关机!Jūrán guānjī
こともあろうに、電話を切っていたの!?

我一开始也是这么想的
Wǒ yī kāishǐ yěshì zhème xiǎng de.
はじめは私もそう思いました。

所以我又打去他公司。 Suǒyǐ wǒ yòu dǎ qù tā gōngsī.
だから私は再度、彼の会社に電話しました。

打情骂俏 dǎqíngmàqiào
いちゃいちゃるする、浮気する

是不是你想得太多了 Shìbushì nǐ xiǎng de tài duō le.
考えすぎじゃないの?

做贼心虚 zuòzéixīnxū
後ろめたさを感じる

你们连见面的时间都没有 
nǐmen lián jiànmiàn de shíjiān dōu méiyǒu
あなた達は、会う時間さえとってないじゃない。(会ってすらいないじゃない)

可是他以前不管多忙,都会抽时间陪我。
Kěshì tā yǐqián bùguǎn duō máng, dōu huì chōu shíjiān péi wǒ.
でも彼は以前、どんなに忙しくても、いつも私と過ごす時間を見つけてくれました。

只不过他不是最适合你的人
zhǐ buguò tā bù shì zuì shìhé nǐ de rén.
彼はただあなたにとって最適な人ではないというだけ。

なんだか、次ぎあたりドカンと山場がきそうです。。

<補足単語>

外表 (wàibiǎo) 外見
承认 (chéngrèn) 認める、同意する
主语 (zhǔyǔ) 主語
表现 (biǎoxiàn) 表現、態度
惊讶 (jīngyà) あきれる
笼统 (lǒngtǒng) あいまいである.漠然としている
露出 (lùchū) 明らかになるl

0 Responses to “中国語で「友達に打ち明ける」-中级90 Confiding in a Conniving Friend”


  1. No Comments

Leave a Reply